Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "dans les yeux" in English

English translation for "dans les yeux"

lines in the sand (house)
Example Sentences:
1.The parents were looking on with tears in their eyes.
Les parents regardaient avec des larmes dans les yeux.
2.How dare you look at me straight in the eye!"
Si maintenant tu me tues, regarde-moi dans les yeux ! »).
3.He always looks straight at whomever he's talking to.
Il regarde droit dans les yeux tous ceux à qui il s'adresse.
4.Un siglo de teatro en los ojos de una dama.
Cent ans de théâtre dans les yeux d’une dame), et reçut un ultime hommage.
5.In the eyes of albinos, the cells of this layer contain no pigment.
Dans les yeux d'albinos, les cellules de cette couche ne contiennent aucun pigment.
6.Given the current situation i think the ministers will be forced to consider it.
la situation actuelle les oblige à se regarder dans les yeux à cet égard.
7.Contact lenses that deliver drugs to the eye have also been developed.
Des lentilles de contact diffusant des médicaments dans les yeux ont également été mises au point.
8.The camera zooms into the eyes of a woman, with her eyes appearing bright green.
La caméra zoome dans les yeux d'une femme, avec ses yeux apparaissant vert clair.
9.It was first discovered in the eyes of a dog in China in 1910.
Il a été découvert pour la première fois dans les yeux d'un chien en 1910.
10.Thirdly , anybody who nationalises rather than europeanises is throwing sand in people's eyes.
troisièmement , tout qui nationalise au lieu d’européaniser jette du sable dans les yeux des citoyens.
Similar Words:
"dans les replis de la chair" English translation, "dans les rues" English translation, "dans les steppes de l'asie centrale" English translation, "dans les terres" English translation, "dans les ténèbres (film)" English translation, "dans les yeux d'enzo" English translation, "dans les yeux d'Émilie" English translation, "dans leur regard" English translation, "dans ma bulle" English translation